十八梯,一个典型的中国城市——重庆里的典型贫民窟,它离最繁华的城市商业中心仅为一街之隔。
在经济层面上来说,它们彼此是对立的关系,但在社会层面上来说,它们又是递进的。原有的城市核心区被新城市 所替代,老城区走向衰落,被遗弃,成为贫民窟,最后成为承载所有社会问题的毒瘤,直至不得不将其灭亡,然后更加崭新的城市在此出现。
中国就是在这样周而复始的自我毁灭中完成着城市化的进化。然而那些渺小的人类——人民只能以自我献祭的方式成就着一个个塑造新香港,新纽约的伟大宏愿。
在这个过程中,我希望我能为一些人留存一张相片,这也许是他们一生中为数不多的几张个人照片,在创造这些影像时,我同时试图以最为传统的形式以此与下层人取得某种生活关联,某种信任关系,以及某种情感共鸣,以他们的庄严姿态以回报我个人的故园情怀。
影印在纸上的肖像勾勒出这个时代下关于底层生活的朴素记忆,这些都还尚且真实。并谨以此留给即将到来的未知的新时代。

Shibati (Eighteen stairs) is an area of 38 million square meters, the population of 7000, per capita income of only $ 1,000 a year - a typical slum in Chongqing, a model metropolis which is the youngest municipality,the most populous city that is over 30 million,and the fastest growing cities of China. It used to be the central neighborhood of the city and now replaced by the glamorous new downtown area only one block apart. 

The evolution of the region reflects the urbanization process now observed in every city around the country: Old town centers were replaced, abandoned, demolished, and eventually reborn from the ashes.

As an observer, the photographer would like to document the transition by a series of portraits of the residents in Shibati, who are experiencing the pain of this great rebirth.And for some of them, it could be a once-in-a-lifetime opportunity to take a solo portrait. Therefore I attempt to establish an emotional connection with each subject so as to bring out their true characters.  

The purpose of this collection is to pay a tribute to the unpredictable future with some shared memories of grassroots in this magnificent city - Chongqing. 

8_08-1.jpg
       
8_05-1.jpg
       
8_15.jpg
       
8_19.jpg
       
8_10-1.jpg
       
8_12-1.jpg
       
8_07-1.jpg
       
8_21.jpg
       
8_11-1.jpg
       
8_16.jpg
       
8_22.jpg
       
8_18.jpg
       
8_02-1.jpg
       
8_20.jpg
       
8_09-1.jpg
       
8_03-1.jpg
       
8_06-1.jpg
       
8_17.jpg
       
8_04-1.jpg
       
8_14-1.jpg
       
8_13-1.jpg
       
8_23.jpg
       
8_01-1.jpg